「天然」「ドジ」「マイペース」って英語でなんという?
― 性格英語完全ガイド

「あの子、天然だよね」を英語で何と言う?

日本語の性格表現「天然」「ドジ」「マイペース」は英語にズバリ訳語がなく、表現を選ぶ必要があります。「天然」は airhead / ditzy / quirky、「ドジ」は clumsy / klutz、「マイペース」は laid-back / goes at her own pace。それぞれニュアンスが違うので注意。

この記事では、独特な日本語性格表現を英語に変換する方法を30+選で完全解説。会話で人を表現する力をUPする実用ガイドです。

1. 「天然」を英語で

「天然」を表す英語表現

① airhead = ぼーっとしてる人(カジュアル)

② ditzy = おちゃめ・ぼんやり

③ quirky = 個性的・変わってる

④ goofy = おバカでかわいい

英語表現意味ニュアンス
She's an airhead.ぼーっとしてる⭐ 軽め
She's ditzy.おちゃめ系かわいい意味
She's quirky.個性的・変わってる魅力ある
She's goofy.おバカ可愛い愛嬌
She's spaced out.頭が宙に浮いてるぼーっと
She's a free spirit.自由奔放ポジティブ

トップへ戻る

2. 「ドジ」を英語で

「ドジ」を表す英語表現

① clumsy = 不器用・ドジ(最汎用)

② a klutz = ドジな人(名詞)

③ accident-prone = 事故起こしがち

I'm so clumsy.⭐ 自虐の定番。
She's a klutz.名詞・カジュアル。
I keep tripping.具体的。
I'm so accident-prone.フォーマル寄り。
I have two left feet.慣用句。
I always drop things.具体的。

トップへ戻る

3. 「マイペース」を英語で

📝 注意:"my pace" は和製英語!通じません。「マイペース」は laid-back(のんびり)goes at her own pace(自分のペースでやる)と表現。

She's laid-back.⭐ ポジ。
He goes at his own pace.直訳的。
She does her own thing.独立的。
He's easygoing.のんびり。
She marches to her own beat.慣用句。
He's not in a rush.行動から。

トップへ戻る

4. その他の独特な性格英語

日本語英語備考
真面目serious / diligent勤勉
頑固stubborn譲らない
心配性a worrier名詞
短気short-tempered怒りっぽい
恥ずかしがりshy基本
人見知りslow to warm up慣れに時間
完璧主義perfectionistそのまま
飽き性easily boredすぐ飽きる
負けず嫌いcompetitive勝ち気
天才a geniusそのまま
クールcool / aloofaloof=よそよそしい
熱血passionate / fiery情熱的

トップへ戻る

5. 実践ダイアログ

SCENE 1 | 天然な友達
YOUMy friend forgot her own birthday.友達が自分の誕生日忘れてた。
FRIENDHaha! What an airhead!ハハ!天然だね!
YOUYeah, but she's so quirky and lovable.そう、でも個性的で愛されキャラ。
SCENE 2 | ドジった話
YOUI tripped on the sidewalk again.また歩道でつまづいた。
FRIENDHaha! You're such a klutz.ハハ、ドジだなぁ。
YOUI know! I'm so clumsy.わかってる!ドジで。
SCENE 3 | マイペースな同僚
FRIENDIs your coworker stressed about deadlines?同僚、締切でストレスは?
YOUNot at all. He's so laid-back. Goes at his own pace.全然。マイペースなの。
FRIENDLucky him!羨ましい!

トップへ戻る

6. 日本人がやりがちなNG&Tips

❌ 避けたいNGパターン

🎯 性格英語マスター10のコツ

トップへ戻る