「彼氏/彼女いるの?」って英語でなんという?
― 恋愛ステータス英語完全ガイド

「彼氏いるの?」を英語で何と言う?

恋愛トークは英会話の鉄板ネタ。「彼氏いるの?」="Do you have a boyfriend?"はOKですが、ネイティブはより自然に "Are you seeing anyone?"(誰か付き合ってる人いる?)と聞きます。「シングル」「片思い」「告白する」など恋愛ステージごとの英語をマスターして、自然な会話を楽しめるようになりましょう。

この記事では、恋愛ステータス英語を30+選で完全解説。海外ドラマでもよく出るフレーズばかりです。

1. 「彼氏いる?」基本の質問

恋愛ステータスを尋ねる代表表現

① Are you seeing anyone? = 付き合ってる人いる?(最自然)

② Do you have a boyfriend? = 彼氏いる?(直接的)

③ Are you single? = シングル?

💡 "seeing"は「会っている」=「デートしている」意味の婉曲表現!

英語表現意味ニュアンス
Are you seeing anyone?付き合ってる人いる?⭐ 自然
Do you have a boyfriend?彼氏いる?直接的
Are you single?シングル?恋人いるか確認
Are you in a relationship?関係持ってる?フォーマル
Are you taken?予約済み?スラング
Are you spoken for?他に決まった人いる?フォーマル

トップへ戻る

2. 恋愛ステータス12種

日本語英語備考
シングルsingle独身
付き合ってるin a relationship / dating基本
婚約中engaged指輪あり
既婚married結婚
離婚したdivorcedバツイチ等
別居中separated離婚前
未亡人widow / widower配偶者死別
片思いhave a crush on誰かに片思い
複雑な関係it's complicatedFB由来
フリーon the marketスラング
恋活中looking"I'm looking."
付き合いたてjust started dating新鮮

トップへ戻る

3. 恋愛のステージ別英語

I have a crush on him.⭐ 鉄板。
I asked her out."ask out"=デート。
We're dating.基本。
We're official.SNS発表級。
I confessed my feelings.告白。
He proposed!結婚へ。
We're tying the knot.結婚イディオム。
We're newlyweds."newlyweds"。
We're moving in together.同居。
It was love at first sight.慣用句。

トップへ戻る

4. 別れ・別の関係を伝える

We broke up.⭐ 基本。
He dumped me.受動的。
I dumped him.能動的。
We're on a break.関係見直し。
It didn't work out.残念な感じ。
We grew apart.自然な別れ。
He's just a friend.恋愛じゃない。
We're FWB.friends with benefits。
I'm cheating.不道徳。

トップへ戻る

5. 実践ダイアログ

SCENE 1 | 初対面で恋愛トーク
FRIENDAre you seeing anyone?付き合ってる人いる?
YOUNo, I'm single. What about you?いない、シングル。あなたは?
FRIENDI just started dating someone.付き合いたて。
SCENE 2 | 片思いの相談
YOUI have a crush on Tom.トムに片思い。
FRIENDAww, are you going to ask him out?デート誘うの?
YOUI want to confess my feelings.告白したい。
SCENE 3 | 別れの報告
FRIENDHow's your boyfriend?彼氏どう?
YOUActually, we broke up. It didn't work out.実は別れた。うまくいかなかった。
FRIENDI'm sorry. You'll find someone better.残念。もっといい人見つかるよ。

トップへ戻る

6. 日本人がやりがちなNG&Tips

❌ 避けたいNGパターン

🎯 恋愛英語マスター10のコツ

トップへ戻る