「ただいま」「おかえり」って英語でなんて言う?
― 帰宅時の挨拶完全ガイド

「ただいま!」「おかえり〜」を英語で何と言う?

毎日使う日本独特の帰宅挨拶。「ただいま」="I'm home!"、「おかえり」="Welcome back / Welcome home"。実は英語でも家族間の温かい帰宅挨拶があり、ホームステイや国際結婚の家庭でもよく使われます。これらの基本フレーズと、応用バリエーションをマスターすれば、家族コミュニケーションがぐっと豊かに。

この記事では、帰宅時の挨拶英語を30+選で完全解説。家族で使える実用ガイドです。

1. 「ただいま」を英語で

「ただいま」を表す代表表現

① I'm home! = ただいま!(最も自然)

② I'm back! = 帰ったよ!

③ Hi, honey! = ただいま、ハニー(夫婦間)

💡 "I'm home." は欧米でも家族間で実際によく使う!

英語表現意味使う相手
I'm home!ただいま⭐ 家族
I'm back!帰ったよ家族・友人
Hi, honey!ただいまハニー夫婦
I'm home, sweetie.ただいま親→子
Hello, anyone home?誰か家にいる?入りながら
Honey, I'm home!古い映画調ジョーク

トップへ戻る

2. 「おかえり」を英語で

「おかえり」を表す代表表現

① Welcome home! = おかえり!(家族の鉄板)

② Welcome back! = おかえり(友人・職場)

③ Hi! How was your day? = おかえり、今日どうだった?

Welcome home!⭐ 家族向け。
Welcome back!職場・友人にも。
Hi, sweetie!親→子。
How was your day?夫婦の鉄板。
Did you have a good day?温かい挨拶。
You're back!少し驚き。
Hi, you're home early.時間に驚き。
Hi, honey.夫婦間。

トップへ戻る

3. 帰宅時の会話バリエーション

I'm exhausted.疲労感。
It was a long day.よくある返答。
What's for dinner?家族の鉄板。
I'm starving!空腹アピール。
Did anything come in the mail?確認。
How was school/work?帰宅後の質問。
I'm gonna take a shower.予定告知。
Anyone hungry?夕食準備。

トップへ戻る

4. 「行ってきます」「行ってらっしゃい」

日本語英語備考
行ってきますI'm off! / See you later!⭐ 出かける時
行ってらっしゃいHave a good day! / Take care!送り出す
バイバイBye! / See you!基本
気をつけてDrive safe! / Stay safe!心配の言葉
楽しんでHave fun!外出時
早く帰ってきてCome back soon!愛情込めて
いつ帰る?When are you coming home?確認

トップへ戻る

5. 実践ダイアログ

SCENE 1 | 仕事から帰宅
YOUI'm home!ただいま!
FAMILYWelcome home! How was your day?おかえり!今日どうだった?
YOULong! I'm exhausted. What's for dinner?長かった!クタクタ。夕飯何?
SCENE 2 | 子供が学校から
KIDI'm back!ただいま!
PARENTHi, sweetie! How was school?おかえり!学校どう?
KIDGood! I'm starving!良かった!お腹ペコペコ!
SCENE 3 | 朝の見送り
YOUI'm off! See you tonight.行ってきます!夜ね。
FAMILYHave a good day! Drive safe!行ってらっしゃい!運転気をつけて!

トップへ戻る

6. 日本人がやりがちなNG&Tips

❌ 避けたいNGパターン

🎯 帰宅挨拶英語マスター10のコツ

トップへ戻る