「電気つけて/消して」って英語でなんて言う?
― 家電操作の英語完全ガイド
「電気つけて」「テレビ消して」を英語で何と言う?
毎日使う家電の操作。「電気つけて」="Turn on the lights"、「消して」="Turn off"。基本ですが、その他にも音量上げて・チャンネル変えて・冷房入れてなど、実は色々言いたい場面があります。家庭内コミュニケーションを英語でこなせると、ホームステイや国際結婚の家庭でも便利。
この記事では、家電操作・スイッチ操作の英語を30+選で完全解説。
1. 「つけて/消して」基本表現
家電操作の基本動詞
① turn on = つける
② turn off = 消す
③ switch on/off = スイッチ入れる/切る
💡 物が真ん中にくる:turn ___ on / turn ___ off OK!
| 日本語 | 英語 | 備考 |
| 電気つけて | Turn on the lights. | ⭐ 鉄板 |
| 電気消して | Turn off the lights. | ⭐ 鉄板 |
| スイッチ入れて | Switch it on. | 同義 |
| 電源入れて | Power it on. | 機械系 |
| プラグを差す | plug it in | 物理的に |
| プラグを抜く | unplug it | 節電にも |
| 点ける | light it / turn it on | 蝋燭等 |
| 明るくして | brighten it / dim up | 調光 |
| 暗くして | dim the lights | 調光 |
トップへ戻る
2. テレビ・音響操作
Turn on the TV.テレビつけて。⭐ 基本。
Change the channel.チャンネル変えて。"channel"。
Turn it up.音量上げて。音楽・テレビ。
Turn it down.音量下げて。逆。
Mute it.ミュートして。音消す。
Pause it.一時停止。動画。
Where's the remote?リモコンどこ?家庭の鉄板。
Pass me the remote.リモコン取って。"remote control"。
トップへ戻る
3. エアコン・暖房操作
| 日本語 | 英語 | 備考 |
| エアコン | air conditioner / AC | ⭐ ACが一般 |
| 冷房 | cooling / AC | 夏 |
| 暖房 | heater / heating | 冬 |
| エアコンつけて | Turn on the AC. | 夏の鉄板 |
| 温度上げて | Turn up the heat. | 寒い時 |
| 温度下げて | Lower the temperature. | 暑い時 |
| 扇風機 | fan / electric fan | 基本 |
| 換気扇 | ventilation fan | キッチン等 |
| こたつ | kotatsu (heated table) | 説明添える |
トップへ戻る
4. 家電トラブル英語
It's not working.動かない。⭐ 万能。
It's broken.壊れてる。明確。
The battery is dead.電池切れ。リモコン等。
It needs new batteries.電池交換必要。対処。
The screen is frozen.画面固まった。スマホ等。
Try restarting it.再起動してみて。解決策。
The power went out.停電した。緊急時。
It's overheating.熱くなってる。注意。
トップへ戻る
5. 実践ダイアログ
SCENE 1 | リビングで
YOUTurn on the lights, please. It's getting dark.電気つけて。暗くなってきた。
FAMILYSure! Want me to turn on the TV too?いいよ!テレビもつける?
YOUYes, but turn it down ― it's loud.うん、でも音下げて、うるさい。
SCENE 2 | エアコン
FAMILYIt's hot in here.暑いね。
YOULet me turn on the AC. What temperature?エアコンつけるね。何度にする?
FAMILY26 degrees, please.26度で。
SCENE 3 | リモコントラブル
YOUThe TV remote isn't working!リモコン動かない!
FAMILYMaybe the battery is dead. Try new batteries.電池切れかも。新しい電池入れてみて。
トップへ戻る
6. 日本人がやりがちなNG&Tips
❌ 避けたいNGパターン
"Open the light"→ 通じない!"Turn on the light"。
"Close the TV"→ 不自然。"Turn off the TV"。
"Switch on" を全てに使う→ 主に英国系。米国は "turn on" 一般。
"Make the volume bigger"→ 直訳。"Turn it up" が自然。
"Battery is empty"→ "Battery is dead" が正解。
🎯 家電操作英語マスター10のコツ
- "turn on / turn off" が万能。
- 「明かり」=lights、「電源」=power。
- "Turn it up/down" で音量・温度両方OK。
- "Mute it." はテレビ・スマホで使える。
- "Where's the remote?" は家族会話の鉄板。
- 「エアコン」=AC(air conditioner の略)。
- 「電池切れ」=battery is dead。
- 「停電」=power outage / power went out。
- 「再起動」=restart it。
- "unplug it" は節電や故障時の万能フレーズ。
トップへ戻る
当サイトは、Amazon.co.jpを宣伝しリンクすることによってサイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイトプログラムである、
Amazonアソシエイト・プログラムの参加者です。詳細は
プライバシーポリシーをご覧ください。