「肩を揉む」「マッサージ」って英語でなんて言う?
― マッサージ英語完全ガイド
「肩揉んで〜」「マッサージ気持ちいい」を英語で何と言う?
家族や恋人にお願いする「肩揉んで」、エステで使う「マッサージ」。「肩を揉む」=rub my shoulders、「マッサージする」=massage(動詞)。海外のスパやマッサージ店で使える専門英語、強さ・部位指定の英語を覚えておくと旅行で大活躍。
この記事では、マッサージ英語を30+選で完全解説。
1. 「揉む」「マッサージ」基本表現
「揉む・マッサージ」を表す代表表現
① massage = マッサージ(動詞・名詞両方)
② rub = 揉む・擦る(軽め)
③ knead = 揉みほぐす(強め)
💡 "Can you rub my shoulders?" は家族間の鉄板!
| 日本語 | 英語 | 備考 |
| マッサージする | massage / give a massage | ⭐ 動詞 |
| マッサージ受ける | get a massage | 受け側 |
| 揉む | rub / knead | 強さで使い分け |
| 押す | press / push | ツボ押し |
| 叩く | tap / pat | 軽く |
| 伸ばす | stretch | ストレッチ |
| ほぐす | loosen / relax | 緊張ほぐし |
| 指圧 | acupressure / shiatsu | 日本式 |
トップへ戻る
2. 体の部位別マッサージ英語
rub my shoulders肩を揉む⭐ 鉄板。
massage my neck首をマッサージ凝り。
my back hurts背中が痛いよくある。
lower back massage腰のマッサージ日常で多い。
leg massage足マッサージ疲れた時。
foot massage / reflexology足裏マッサージツボ系。
head/scalp massage頭マッサージサロン系。
arm / hand massage腕・手のマッサージ細かい。
トップへ戻る
3. 強さ・要望を伝える英語
Harder, please.もっと強く⭐ サロンで。
Softer, please.もう少し弱く調整。
Just right.ちょうどいい満足。
Too hard / too soft.強すぎ/弱すぎ調整必要。
Focus on my shoulders.肩重点的に部位指定。
Right there!そこ!いい場所。
It feels great.気持ちいい満足。
It's a bit ticklish.くすぐったい敏感な時。
トップへ戻る
4. マッサージの種類英語
| 日本語 | 英語 | 備考 |
| 指圧 | shiatsu | ⭐ 日本式 |
| タイ式 | Thai massage | ストレッチ |
| スウェディッシュ | Swedish massage | 基本 |
| アロマ | aromatherapy massage | 香り |
| スポーツマッサージ | sports massage | 運動後 |
| ホットストーン | hot stone massage | 温め系 |
| リフレ | reflexology | 足裏 |
| エステ | spa / beauty treatment | 美容系 |
| ヘッドスパ | head spa / scalp treatment | 日本由来 |
| マッサージチェア | massage chair | 家電 |
トップへ戻る
5. 実践ダイアログ
SCENE 1 | 家族にお願い
YOUMy shoulders are killing me. Can you rub my shoulders?肩がツライ。揉んでくれる?
FAMILYSure! How's the pressure?いいよ!強さは?
YOUA bit harder, please. Right there!もう少し強く!そこ!
SCENE 2 | 海外のスパで
YOUI'd like a full body massage, please.全身マッサージお願い。
STAFFSwedish or deep tissue?スウェディッシュかディープティッシュ?
YOUDeep tissue. Focus on my lower back.ディープで。腰を重点的に。
SCENE 3 | マッサージ中の調整
THERAPISTIs the pressure okay?強さ大丈夫?
YOUToo hard. A bit softer, please.強すぎ。少し弱く。
THERAPISTBetter?いかが?
YOUJust right!ちょうどいい!
トップへ戻る
6. 日本人がやりがちなNG&Tips
❌ 避けたいNGパターン
"do massage"→ "give a massage" or just "massage"。
"shoulder pump"→ "rub my shoulders"。
"strong" を強さで→ "harder" が自然。
"weak" を弱さで→ "softer"。
"comfortable" を「気持ちいい」と→ "feels great" / "feels good"。
🎯 マッサージ英語マスター10のコツ
- 「マッサージする」=massage(動詞・名詞同じ形)。
- 「揉む」=rub(軽め)/ knead(強め)。
- 「肩」=shoulders、「腰」=lower back。
- 「指圧」=shiatsu(国際語化)。
- 「強さ」=harder / softer / just right。
- 「そこ!」=Right there!(嬉しい時)。
- 「気持ちいい」=feels great / feels good。
- 「全身マッサージ」=full body massage。
- 「足裏」=foot / reflexology。
- 海外スパでも英語で要望伝えて満足度UP!
トップへ戻る