接客業の英語(ホテル編)
― チェックインから見送りまでフレーズ80選

「ホテルフロントで英語が通じない…」「外国人ゲストに館内設備をどう説明する?」

ホテル業界の英語は、丁寧さとホスピタリティが命。でも安心してください、使うフレーズはほぼ決まっています。チェックイン・部屋案内・館内設備・コンシェルジュ・チェックアウトまで、80フレーズで全シーン対応可能です。

シティホテル・ビジネスホテル・旅館・ゲストハウスのスタッフ必読の完全ガイドです。

1. お出迎え・予約確認

第一印象を決める3つの黄金フレーズ

① Welcome to ___ Hotel. = 〜ホテルへようこそ

② Do you have a reservation? = ご予約はございますか?

③ May I have your name? = お名前を伺えますか?

Welcome to our hotel.⭐ 第一声。
How may I help you?フォーマル。
Do you have a reservation?確認。
May I have your name, please?⭐ 必須。
Could you spell that for me?確認。
I have your reservation.確認完了。
Sorry for the wait.遅延謝罪。
Could you wait a moment?待たせる時。

トップへ戻る

2. チェックイン手続き

May I see your passport?⭐ 法律で必須。
Could you fill out this form?宿泊カード。
Please sign here.署名。
You'll be in room 305.部屋番号。
Here's your key card.キー渡し。
Check-out is at 11 AM.時間案内。
Breakfast is from 7 to 10.時間案内。
How would you like to pay?支払方法。
May I take a credit card imprint?デポジット。
Enjoy your stay!⭐ 締め定番。

トップへ戻る

3. 部屋・館内案内

The elevator is over there.⭐ 案内基本。
Your room is on the 3rd floor.階数。
Turn right at the corner.道案内。
Hold the card to the door.入室方法。
Let me carry your bags.サービス。
This way, please.誘導。
Here's your room.到着。
Have a wonderful stay.締め。

トップへ戻る

4. 館内設備の説明

The Wi-Fi password is on the card.⭐ 必須情報。
The gym is on the 2nd floor.設備。
The pool is open until 10 PM.時間。
The hot spring is in the basement.⭐ 旅館。
Vending machines are in the hallway.便利情報。
Ice machine is on each floor.設備。
Smoking is only allowed outside.ルール。
Slippers are by the door.日本式。
Yukata is in the closet.旅館。
Please don't wear shoes in the room.日本式。

トップへ戻る

5. コンシェルジュ対応

How may I help you?⭐ 相談受付。
I can recommend a great restaurant.推薦。
Would you like me to make a reservation?サービス提案。
Here's a map of the area.観光情報。
It's a 10-minute walk.距離。
Take the JR line for 2 stops.交通案内。
I can call you a taxi.手配。
The taxi is here.到着案内。
Don't miss the cherry blossoms.⭐ 季節提案。
Let me know if you need anything.締め。

トップへ戻る

6. 困った時・クレーム対応

クレーム対応3ステップ

① 謝罪 = I'm so sorry for the inconvenience.

② 対応 = Let me check / I'll send someone.

③ フォロー = Please let me know if anything else.

I'm so sorry for the inconvenience.⭐ 謝罪定番。
Let me check right away.対応開始。
I'll send someone to your room.対応。
Would you like to change rooms?代替案。
I'll bring you extra towels.対応。
The AC isn't working? Let me fix it.設備不具合。
Could you turn down the volume?他客対応。
Thank you for letting us know.⭐ 感謝。

トップへ戻る

7. チェックアウト・お見送り

Are you checking out?⭐ 確認。
May I have your room key?回収。
Did you use the minibar?追加料金確認。
Your total is 25,000 yen.金額。
How was your stay?フィードバック。
We hope you enjoyed your stay.締め。
Would you like to store your luggage?⭐ サービス。
Have a safe trip home!見送り。
We look forward to seeing you again.フォーマル。
Thank you for staying with us.⭐ 必須。

トップへ戻る

📺 実践ダイアログ

SCENE 1 | チェックイン
YOUWelcome to our hotel. Do you have a reservation?ようこそ。ご予約はございますか?
GUESTYes, under Smith.スミスで予約しています。
YOUI have your reservation. May I see your passport?確認できました。パスポートを拝見できますか?
GUESTHere you go.どうぞ。
YOUThank you. You'll be in room 305. Here's your key card. Check-out is at 11 AM. Breakfast is from 7 to 10. Enjoy your stay!305号室、カードキーです。チェックアウトは11時、朝食は7〜10時。ごゆっくり!
SCENE 2 | コンシェルジュ相談
GUESTCan you recommend a sushi place?寿司屋のおすすめは?
YOUOf course! I can recommend a great restaurant. It's a 10-minute walk. Would you like me to make a reservation?もちろん!素敵な店があります、徒歩10分。予約しましょうか?
GUESTYes, please. For 7 PM tonight.お願いします、今夜7時で。
YOUCertainly. Here's a map of the area.承知しました。地図です。
SCENE 3 | クレーム対応
GUESTMy AC isn't working.エアコンが動かないんです。
YOUI'm so sorry for the inconvenience. I'll send someone to your room right away.ご不便おかけし申し訳ございません。すぐにスタッフを向かわせます。
GUESTThank you.ありがとう。
YOUOr, would you like to change rooms?またはお部屋変更も可能です。

トップへ戻る

🎯 ホテル接客10のコツ

❌ ホテル接客でやりがちなNG

🌟 ホテル接客英語を成功させる10のコツ

トップへ戻る